
— Рада познакомиться. Значит, вы, родственник Чарльза? Сочувствую. Ну что ж, Чарльз, тебе придётся идти пешком. Вместе нам в эту колымагу не поместиться.
— Ничего, ты сядешь мне на колени, — весело бросил Ренкин.
Найджел метнул на него взгляд, а тот, в свою очередь, посмотрел на Розамунду Грант. И глаза его как будто говорили: «Я просто шучу, можешь не возмущаться».
Она впервые заговорила низким глубоким голосом, который резко контрастировал с писклявостью миссис Уайлд.
— Вон едет Анджела, так что места хватит всем.
— Какое разочарование! — воскликнул Ренкин. — Марджори, у нас с тобой все сорвалось.
— Что касается меня, — заявил Артур Уайлд с твёрдой решимостью в голосе, — то ни за что на свете я к ней не сяду в эту адскую машину.
— Тем более я, — добавил Ренкин. — Великий археолог и не менее выдающийся писатель, да разве мы имеем право флиртовать со смертью. Нет, мы остаёмся здесь.
— А нельзя ли мне подождать мисс Норт? — осведомился Найджел.
— Если бы вы могли, — с надеждой произнёс шофёр.
— Марджи, дорогая, да садись же ты наконец, — проворчал Артур Уайлд. Он уже взгромоздился на переднее сиденье. — Я ужасно стосковался по чашечке чая с мягкой булочкой.
Его супруга и Розамунда Грант забрались на заднее сиденье. Ренкин сел между ними. Двухместный спортивный автомобиль с шумом остановился в двух миллиметрах от «бентли».
— Извините за опоздание, — выкрикнула Анджела Норт. — Кто желает прокатиться с ветерком, подышать свежим воздухом, напоённым вереском? Бездна удовольствия.
— Перестань нас пугать, — пискнула миссис Уайлд из «бентли». — Мы оставляем тебе кузена Чарльза, — она многозначительно показала глазами на Найджела. — Посмотри, какой красивый молодой человек. Истинный британец, как раз, Анджела, в твоём стиле.
«Бентли» тронулся и исчез за поворотом.
Найджел засуетился в мыслях. Ничего сколько-нибудь оригинального наскрести ему не удалось, и он лишь тупо пробормотал, что они уже встречались однажды.
